Find a translation agency - translations, interpreters, certified translations

Change language Change language:

Andżelika Wesołowska

Translator

“Traduzioni tecniche italiano/polacco, polacco/italiano, spagnolo/polacco, spagnolo/italiano”

Andżelika Wesołowska

Mobile:
0505 143 739

Address:
Wrocław
Poland Poland

Average Rating: Rating: 3.0 (Number of ratings: 1)
Add opinion »

Languages

Typical prices (USD /standard page)
Translation: 10.5 USD
Proofreading: 4.9 USD
Interpretation: 14.8 USD /hour
Years of experience: 5
Services offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Recruitment
Typical prices (USD /standard page)
Translation: 9.9 USD
Proofreading: 3.9 USD
Interpretation: 14.8 USD /hour
Services offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Recruitment
Typical prices (USD /standard page)
Translation: 9.9 USD
Proofreading: 3.9 USD
Interpretation: 14.8 USD /hour
Services offered: Translation / Proofreading / Interpretation (Consecutive) / Recruitment
Typical prices (USD /standard page)
Translation: 8.9 USD
Proofreading: 3.9 USD
Services offered: Translation / Recruitment
Show prices in:

Expertise

Biology/Biochemistry/Biotechnology • Building & Construction • Engineering: (general) • Engineering: Aerospace, Aviation • Engineering: Electrical • Engineering: Energy / Power Generation • Engineering: Industrial • Engineering: Mechanical/Automation&Robotics • Music • Physics

Additional work areas: Architecture • Astronomy & Space • Automotive Industry/Cars & Trucks • Computer Hardware • Computer Software • Computers (general) • Electronics • Engineering: Chemical • Engineering: Civil & Hydraulic • Engineering: Petroleum • Genetics • IT / E-Commerce / Internet • Industry and Technology (general) • Insurance • Machinery & Tools • Manufacturing • Materials (Plastics, ) / Metallurgy • Medical: Instruments • Medical: Pharmaceuticals • Mining & Minerals / Gems • Religion • Shipping & Maritime


Andżelika Wesołowska       

Interprete tecnica - italiano/polacco; polacco/italiano

Formazione:

Laurea in Ingegneria Biomedica ottenuta nel 2002 presso l'Università Politecnica di Wrocław (Polonia), durante questo periodo formativo grazie ad una borsa di studio ho potuto frequentare un anno accademico presso la Facoltad de Ciencias (Universidad de Granada - Spagna) dove oltre agli esami inerenti al mio indirizzo ho avuto l'opportunità di specializzarmi in italiano e spagnolo con corsi ed esami specifici.

5 anni di esperienza nelle traduzioni tecniche

Referenze più significative:

  • Biuro Tłumaczeń Technicznych "Abacus-Translator", Wrocław

  • Zespół Tłumaczy Technicznych "Express", Wrocław

  • "Eika" Polska S.p, produzione degli utensili AGD, Wrocław

  • "Bosch", Wrocław/Barcelona

  • "Abra Iride", utensili per la lavorazione del marmo, Italia

In due parole...

Ho acquisito nel corso di questi anni un'ottima esperienza nelle traduzioni tecniche (manuali, normative, specifiche tecniche, installazione ed avviamento delle macchine, formazione degli operai). Gli studi presso l'Università Politecnica di Wrocław alla facoltà di Fisica Tecnica, un lungo soggiorno formativo in Spagna e varie visite in Italia mi hanno dato la possibilità di conoscere ed approfondire vari campi della scienza come: architettura, edilizia, elettronica, meccanica, informatica, ottica, interpretazione dei disegni industriali ed anche biotecnologia, farmacologia, medicina e scienze come matematica, fisica e altre del genere. 

Posso pertanto garantire una realizzazione del lavoro con piena professionalità e tempistiche adeguate.

Hobby:

Musica lirica, le novità dal mondo della tecnica, lingue straniere

Opinions

Polecam współpracę z Panią Andżeliką. Jest to osoba rzetelna, kompetentna i bez zarzutu wywiązuje się z podjętych zobowiązań.
Rating: 3
"MOST-Ośrodek Szkoleń i Tłumaczeń" 2007-10-28
Rating: 3/ Number of ratings: 68
GlobTra member since: 2006-10-10


Translation: Polish-Italian | Translation: Italian-Polish | Translation: Spanish-Polish | Translation: English-Polish